日语常用句型 | どちらかというと
【どちらかというと】
总的来说。
私はどちらかというと、人前で発言するのが苦手である。
总的来说,在人前发言我还是打怵的。
この店はどちらかというと若者向けで、年配の客はあまり見当たらない。
这家商店总的来说,还是面向年轻人,上年纪的人少见。
是“整体上”“总的来说”的意思。用于对人和事物的性格,特征进行评价时,表示从整体上承认那种状况和特征的意思。
【どちらかというと】
总的来说。
私はどちらかというと、人前で発言するのが苦手である。
总的来说,在人前发言我还是打怵的。
この店はどちらかというと若者向けで、年配の客はあまり見当たらない。
这家商店总的来说,还是面向年轻人,上年纪的人少见。
是“整体上”“总的来说”的意思。用于对人和事物的性格,特征进行评价时,表示从整体上承认那种状况和特征的意思。
请使用微信扫码咨询