日语常用句型 | ていただく
【ていただく】
V-ていただく <受益>表示某人为说话人一方做某事。
友達のお父さんに、駅まで車で送っていただきました。
朋友的父亲用车把我们送到了车站。
是“...てもらう”的自谦表达方式。表示某人为说话人或说话人一方的人做某种行为动作。一般带有一种受到恩惠的语气。
表示做该行为动作的人物时,多使用助词“に”如果带有从他(她)那里得到某种信息或东西时,也可以使用助词“から”
V-ていただく <指示>表示给人以指示。请....
まず,一階で受け付けをすませていただきます。それから3階の方にいらしてください。
首先请在1层办理报到手续。然后请上3层。
用于很礼貌地给予。只限于可以单方面给予别人指示的人使用。
V-ていただきたい 想请您...
この忙しい時にすみません、明日休ませていただきたいんですが...
这么忙的时候实在对不起,明天想请您允许我请假。
V-ていただける<请求>请您...
タクシーがまだ来ませんので、あと5分ぐらい待っていただけませんか。
出租车还没有来,请再等5分钟好吗。